Saki no koto dore hodo ni itemo no koto nante dare ni mo mienai kuuhaku? kokoro ni ga tsumatte ayamachi kurikaeshiteta
ippo zutsu de ii sa kono te wo tomo ni hibi ga ikitsuzukeru kara BOROBORO ni narumade ite mo ano toki no ano basho kienai kizuna
nagareyuku toki no ushinawanu you ni surechigai butsu hontou no kimochi kokoro ni aitsu no omoi ni deaeta ga motometa kiseki
tachidamaru koto sae kurushisa no naka ni mieta hikari tsunagatte iru usotsui tatte ii sa namida nagashite ii ano toki no ano basho kienai kizuna
ippo zutsu de ii sa kono te wo ni ayunda hibi ga ikitsuzukeru kara BOROBORO ni hikisakarete ite mo ano toki no ano basho kienai kono
Translation:
Kizuna(Bond)
No matter how much we the future No one can see the Something is blocking my blank It's a mistake that I've been repeating
okay for my steps to continue, these hands have separated Walking away from where you continue to Until I become worn out I keep it That time, place, it will never disappear - this bond
In that flows, I try not to lose anything by, we collided - true emotion Permeated my heart, into desires The miracle I requested came by chance
Even when things couldn't still, amidst the pain I saw the light, because we were bound It's okay if you lied, and it's to cry time, that place, it will never disappear - this bond
It's okay for my to continue, these hands have separated Walking away where you continue to live Until I become worn out I keep it That time, that place, it will never disappear - bond