Song info
"Julieta" Videos
Lyrics
Si estas cansada
de andar encerrada, corazón
ponte bonita que esta noche
hay desquite
Julieta quiere que yo me la robe para la disco
la saque de la casa y la mate con este perreo
no tiene permiso, pero es más el deseo
sale en la noche sin romeo
Julieta quiere que yo me la robe para la disco
la saque de la casa y la mate con este perreo
no tiene permiso, pero es más el deseo
sale en la noche sin romeo
Te tengo un trato mami para calmarte ese arrebato
conmigo tranquila, que yo no te delato
pasemosla bien, así sea solo un rato
yo quiero contigo comer del mismo plato
vamonos solitos esta noche de fiesta
si te llamo contesta, para saber si estas lista
tranquila que yo no ando en planes de conquista
no soy un galán de esos que sale en revista
Yo quiero contigo y se ve que tu quieres conmigo ma
ah ah ah ahh ahh...
ponte bonita, conmigo te vas a escapar
ah ah ah ahh ahh...
Julieta quiere que yo me la robe para la disco
la saque de la casa y la mate con este perreo
no tiene permiso, pero es más el deseo
sale en la noche sin romeo
Julieta quiere que yo me la robe para la disco
la saque de la casa y la mate con este perreo
no tiene permiso, pero es más el deseo
sale en la noche sin romeo
Me mira lso ojos mordiéndose sus labios rojos
tentándome y yo con deseo calentándote
te gusta violento, me pide voltaje hasta perder el aliento
saca la diabla que llevas dentro
Se convierte en una fiera salvaje en celo
me pide que me la coma y le hale el pelo
solo quiere sexo, yo soy su consuelo...
Si estas cansada
de andar encerrada, corazón
ponte bonita que esta noche
hay desquite
Julieta quiere que yo me la robe para la disco
la saque de la casa y la mate con este perreo
no tiene permiso, pero es más el deseo
sale en la noche sin romeo
Julieta quiere que yo me la robe para la disco
la saque de la casa y la mate con este perreo
no tiene permiso, pero es más el deseo
sale en la noche sin romeo
- 0 Bản dịch
Hiện tại chưa có lời dịch cho bài hát này. Bạn hãy là người đầu tiên chia sẻ lời dịch cho bài hát này nhé !
Đăng lời dịch
Recent comments