Song info
"It's Over Now" Videos
Lyrics
What kind of love have you got?
You should be home but you're not
I don't wanna believe that it's over now
I could be wrong but I'm not
And you still think you weren't hard
I don't wanna believe that it's over now
Can you tell me your secret?
Then I'll tell you mine
Show me that you still love me
Then I will show real love, oh, baby
What kind of love have you got?
You should be home but you're not
I don't wanna believe that it's over now
I could be wrong but I'm not
And you still think you weren't hard
I don't wanna believe that it's over now
You are walking the wire
Looking for love in between
But you don't have desire
Do you know what I mean? Oh, baby
What kind of love have you got?
You should be home but you're not
I don't wanna believe that it's over now
I could be wrong but I'm not
And you still think you weren't hard
I don't wanna believe that it's over now
It's over now
Wake up, you lose my loving
Wake up, you stop thinking
Think twice about the things
That you have said and done
Wake up, you lose my loving
Wake up, you stop thinking
Think twice about the things
That you have said and done
What kind of love have you got?
You should be home but you're not
I don't wanna believe that it's over now
I could be wrong but I'm not
And you still think you weren't hard
I don't wanna believe that it's over now
It's over now
- 1 Bản dịch
- Phương Thảo
Điệp khúc:
Thứ tình yêu mà anh có là gì thế?
Có lẽ anh nên ở nhà nhưng anh không làm thế
Em không muốn tin rằng đã kết thúc
Có thể em sai, nhưng không phải thế
Anh vẫn nghĩ rằng anh đang nóng bỏng ư?
Em không muốn tin rằng tình đôi ta đã hết.
La la la…
Có thể nói cho em bí mật của anh không ?
Rồi sau đó em sẽ nói cho anh bí mật của em
Hãy nói rằng anh vẫn còn yêu em
Và em sẽ cho anh thấy tình yêu thực sự
Ôi anh yêu !
Thứ tình yêu mà anh có là gì thế?
Lẽ ra anh nên ở nhà nhưng anh không làm thế
Em không muốn tin rằng đã kết thúc
Có thể em sai, nhưng không phải thế
Anh vẫn nghĩ rằng anh đang nổi ư?
Em không muốn tin rằng tình đôi ta đã hết.
La la…
Anh đang đi trên một sợi dây
Và kiếm tình yêu trên khoảng giữa của sợi dây đó
Nhưng anh lại không có sự khao khát tình yêu
Anh hiểu điều em nói không?
Ôi anh yêu !
Thứ tình yêu mà anh có là gì?
Có lẽ anh nên ở nhà nhưng anh không làm thế
Em không muốn tin rằng đã kết thúc
Có thể em sai, nhưng không phải thế
Anh vẫn nghĩ rằng anh đang nổi ư?
Em không muốn tin rằng tình đôi ta đã hết.
Hãy thức tỉnh đi
Anh đã mất tình yêu của em rồi đó
Hãy tỉnh lại đi
Hãy ngừng suy nghĩ đi
Và nghĩ lại
Về những điều mà anh đã nói và đã làm !
Anh có bao nhiêu kiểu yêu?
Anh nên ở nhà nhưng anh không làm thế
Em không muốn tin rằng đã kết thúc
Có thể em sai, nhưng không phải thế
Anh vẫn nghĩ rằng anh đang nổi ư?
Em không muốn tin rằng giờ đây tình đôi ta đã hết.
Giờ đã kết thúc rồi...
La la la
Đã kết thúc rồi
Recent comments
Albums has song "It's Over Now"
Save Your Kisses
2004 14 songs
- Why (Does Your Love Hurt So Much) 2004
- Hold Me Closer 1 2004
- It's Over Now 1 2004
- More Than Friends 2004
- Save Your Kisses For Me 1 2004
- I'm Just A Little Bit Shy 2004
- Suddenly 2004
- Can't Turn Back Time 2004
- Rollercoaster Ride 2004
- Sunshine After Rain 2004
- Loving You Is Not Easy (Uh La La) 2004
- Young Hearts 1 2004
- More And More 2004
- Young And Carefree 2004
Save Your Kisses
2004 14 songs
- Why (Does Your Love Hurt So Much) 2004
- Hold Me Closer 1 2004
- It's Over Now 1 2004
- More Than Friends 2004
- Save Your Kisses For Me 1 2004
- I'm Just A Little Bit Shy 2004
- Suddenly 2004
- Can't Turn Back Time 2004
- Rollercoaster Ride 2004
- Sunshine After Rain 2004
- Loving You Is Not Easy (Uh La La) 2004
- Young Hearts 1 2004
- More And More 2004
- Young And Carefree 2004
@chị Moon : em sửa lại bài rồi ! chị xem lại hộ em với nhé ! Mọi người góp ý cho em đi ! :)
@aoegamer:
Dịch sát nghĩa lại, em. Vẫn còn "bum" quá. :P
1. And you still think you're hot
2. Can you tell me your secret
Then I'll tell you mine
Show me that you still love me
Then I will show real love
...
Em thử sửa lại bản dịch rồi , mời các anh chị và các bạn vào góp ý ! ^^!
Chị thấy em hay thêm lời đúng không chị Moon ! Em nghĩ nếu dịch theo nghĩa đen thì bài sẽ cứng nên thêm vào chút thôi, ko biết có vì thế mà làm sai nghĩa không ^^!
Câu : What kind of love have you got?
You are walkin' the wire
Looking for love in between . Nếu theo em hiểu thì là
" Anh có bao nhiêu kiểu tình yêu nhỉ
Anh đang đi trên sợi dây và từ giữa nhìn sang 2 bên để tìm kiếm tình yêu"
Không hiểu có sai không xin các anh chị góp ý ! để em sửa bài luôn với ! Em aoegamer !
1. What kind of love have you got?
2. You are walkin' the wire
Looking for love in between
But you don't have desire
Do you know what I mean?
Xem lại nha, mà aoegamer đừng dịch dài dòng quá, cũng đừng chế thêm mấy từ ko có trong lời, cái từ "anh yêu ạ" nó ở đâu ra, Moon ko thấy trong lời bài hát à :D
To CrescentMoon : Hôm trc em có dịch bài It's Over Now mà bạn aoegamer đăng. Hôm đó em dịch vội nên lời dịch ko đc hay bằng bài của aoegamer.
Vì thế, em nghĩ: chị cứ xoá bài dịch của em đi rồi hôm sau em post lại( hoặc nếu em bận quá thì......=.=). Còn về bài của aoegamer thì em ko có ý kiến. Thân!
@aoegamer:
Rùi giờ sao đây hở em? Mún Moon wăng bài này qua bên kia để em đổi bài khác hay sao đây? Thế này làm sao mà duyệt hở em? :(