Song info
"It All Belongs To Me" Videos
Lyrics
Brandy:
Loving you is hard
I feel like I'm about to hurt myself
And I don't want to do it baby
Been loving you so hard
And the way you act ain't been no help
No no no sugar
(yeah, you got it sweet don't you)
You must be blind
You must be dumb
You must be trippin'
You must be crazy
(you must be out your damn mind)
To think that i'mma let you off that easy
I know you're mad
Can't take no more
But put that back, that ain't yours
Have a fit, slam the door
But leave them bags on the floor
That sh-t belongs to me
Those clothes, those cars, those rings
That Mac Book, that sh-t belongs to me
So log off your Facebook
It All Belongs to Me
Monica:
All you do is talk
Never knew you to do nothing else
You ain't good for nothing baby
It's like you got no heart
Cold as ice, and nothing can make you melt
No no no baby
Hold on one minute baby
You must be blind
You must be dumb
You must be trippin'
You must be crazy
To think that i'mma let you off that easy
I know you're mad
Can't take no more
But put that back, that ain't yours
Have a fit, slam the door
But leave them bags on the floor
That sh-t belongs to me
Those clothes, those cars, those rings
And that Net Book, that sh-t belongs to me
So log off your Facebook
It All Belongs to Me
Brandy:
Ain't nothing leaving this house
Unless it's over my dead body baby
Monica:
So pack up all the things you came with
'Cause loving you is just too dangerous
I know you're mad
Can't take no more
But put that back, that ain't yours
Have a fit, slam the door
But leave them bags on the floor
That sh-t belongs to me
Those clothes, those cars, those rings
And that Net Book, that sh-t belongs to me
So log off your Facebook
It All Belongs to Me, to Me
It All belongs to Me, to Me
It All Belongs to Me
(to me, oh)
It All Be-longs to
Me
- 1 Bản dịch
- Mỹ Linh
Yêu anh thật là khó khăn
Cảm thấy như em sắp làm đau bản thân mình
Và em cũng không muốn làm điều đó anh yêu à
Em yêu anh quá đậm sâu
Và cách anh cư xử, đã không cứu giúp được nữa
Ôi không không cần đường đâu
Anh đã làm điều đó quá ngọt ngào, phải không anh
Anh chắc đã bị mù
Anh chắc đã bị câm
Anh chắc đã hụt hẫng
Anh chắc bị điên
(Anh chắc bị mất trí)
Để nghĩ rằng em sẽ buông anh dễ dàng
Em biết anh phát điên
Chẳng chịu thêm nữa
Nhưng bỏ nó lại, chẳng phải đồ của anh
Lo lắng, đóng sầm cánh cửa lại
Thế nhưng để lại những chiếc túi trên sàn đi
Đống đồ đó thuộc về em
Những chiếc áo, xe hơi, chiếc nhẫn
Yeah, là chiếc Macbook, những đồ ấy thuộc về em
Vì thế tắt Facebook anh đi
Tất cả nó thuộc về em
Tất cả những gì anh làm là nói chuyện
Anh chẳng bao giờ làm điều gì hơn
Anh chẳng giỏi giang gì, anh yêu à
Anh giống như gã chẳng có trái tim
Lạnh như băng và chẳng gì có thể làm tan chảy được
Không không anh yêu
Từ từ chỉ một phút thôi anh yêu
Anh chắc đã bị mù
Anh chắc đã bị câm
Anh chắc đã hụt hẫng
Anh chắc bị điên
(Anh chắc thôi bị điên trí)
Để nghĩ rằng em sẽ dễ dàng buông anh ra
Em biết anh phát điên
Chẳng chịu thêm nữa
Nhưng bỏ nó lại, chẳng phải đồ của anh
Lo lắng, đóng sầm cánh cửa lại
Thế nhưng để lại những chiếc túi trên sàn đi
Đống đồ đó thuộc về em
Những chiếc áo, xe hơi, chiếc nhẫn
Yeah, là chiếc Macbook, những đồ ấy thuộc về em
Vì thế tắt Facebook anh đi
Tất cả nó thuộc về em
Chẳng thứ gì thoát căn nhà này được đâu
Trừ khi bước qua xác em anh yêu
Vì thế gói ghém tất cả đồ và bước đi đi
Vì yêu anh là lời nguyện cầu ngày hôm qua rồi
Em biết anh phát điên
Chẳng chịu thêm nữa
Nhưng bỏ nó lại, chẳng phải đồ của anh
Lo lắng, đóng sầm cánh cửa lại
Thế nhưng để lại những chiếc túi trên sàn đi
Đống đồ đó thuộc về em
Những chiếc áo, xe hơi, chiếc nhẫn
Yeah, là chiếc Macbook, những đồ ấy thuộc về em
Vì thế tắt Facebook anh đi
Tất cả đều thuộc về em, về em
Tất cả đều thuộc về em, về em
Tất cả đều thuộc về em, về em
Tất cả đều thuộc về em
Recent comments