Song info
"In Color" Videos
Lyrics
I said grandpa whats this picture here
Its all black and white
It ain't real clear is that you there?
He said yeah I was eleven
Times were tough back in '35
That's me and uncle Joe just tryin' to survive
A cotton farm, in a great depression.
If it looks like we were scared to death
Like a couple of kids just trying to save each other
You should've seen it in color.
Oh and this one here was taken over seas
In the middle of hell in 1943
In the winter time, you can almost see my breath
That was my tail gunner ole Johnny Magee
He was a high school teacher from New Orleans
And he had my back right through the day we left.
If it looks like we were scared to death
Like a couple of kids just trying to save each other
You should've seen it in color.
A pictures worth a thousand words
But you cant see what those shades of gray keep covered
You should've seen it in color
This one is my favorite one.
This is me and grandma in the summer sun
All dressed up the day we said our vows.
You can't tell it here but it was hot that June
And that rose was red and her eyes were blue
And just look at that smile I was so proud.
That's the story of my life right there in black and white
If it looks like we were scared to death
Like a couple of kids just trying to save each other
You should've seen it in color.
A pictures worth a thousand words
But you cant see what those shades of gray keep covered
You should have seen it in color.
You should have seen it in color
Yeah a pictures worth a thousand words
But you cant see what those shades of gray keep covered
You should have seen it in color
- 1 Bản dịch
- Linh Xanh
Tôi nói, ông ơi, cái bức hình này là gì thế?
Hình đen trắng và chẳng rõ ràng gì hết
Có phải ông đó ông, ông ấy nói, ừ, lúc đó ông 11 tuổi
Năm 1935, thời đó khó khăn lắm
Đó là ông và Bác Joe đang cố sống sót
Một nông trại sợi bông vào thời Đại Khủng Hoảng
Và nếu nhìn có vẻ như mấy ông sợ đến chết được
Như hai đứa nhóc đang cố cứu nhau
Phải chi con được xem tấm hình đó nhưng mà là hình màu
Cái này được chụp ở nước ngoài
Giữa địa ngục trần gian vào năm 1943
Vào mùa đông, hầu như con có thể thấy hơi thở của ông phả ra
Đó là ông bạn già đồng tính của ông, Johnny McGee
Ông ấy là giáo viên trung học từ New Orleans
Và ông ấy hỗ trợ ông ngay từ hồi mà mấy ông rời khỏi
Và nếu nhìn có vẻ như mấy ông sợ đến chết được
Như hai đứa nhóc đang cố cứu nhau
Phải chi con được xem tấm hình đó nhưng mà là hình màu
Một tấm hình tương đương ngàn lời nói
Nhưng con không thể thấy những gì che giấu đằng sau những bóng hình xám xịt này
Phải chi con được xem tấm hình đó nhưng mà là hình màu
Tấm này là tấm thích nhất của ông nè
Đây là ông và bà giữa ánh mặt trời mủa hè rực rỡ
Ăn mặc thiệt trịnh trọng vào ngày ông bà thề nguyện
Con không thể cảm nhận được nhưng cái Tháng Sáu đó nóng dữ lắm
Đóa hoa hồng đó đỏ thắm và mắt của bà xanh thẳm
Và chỉ cần nhìn vào nụ cười đó, ông đã cảm thấy thật tự hào
Đó là câu chuyện về cuộc đời ông
Ngay đó, trong những tấm hình trắng đen
Và nếu nhìn có vẻ như ông bà sợ đến chết được
Như hai đứa nhóc đang cố cứu nhau
Phải chi con được nhìn tấm hình đó nhưng mà là hình màu
Một tấm hình tương đương ngàn lời nói
Nhưng con không thể thấy những gì che giấu đằng sau những bóng hình xám xịt này
Phải chi con được xem tấm hình đó nhưng mà là hình màu
Con nên xem những tấm hình này nhưng mà là hình màu
Recent comments
Albums has song "In Color"
That Lonesome Song
2008 14 songs
- In Color 1 2008
- High Cost Of Living 2008
- That Lonesome Song 2008
- The Door Is Always Open 2008
- Women 2008
- Dreaming My Dreams With You 2008
- Between Jennings And Jones 2008
- Mary Go Round 2008
- Mowin' Down The Roses 2008
- Place Out On The Ocean 2008
- When The Last Cowboy's Gone 2008
- Stars In Alabama 2008
- Released 2008
- Sending An Angel To Hell 2008
That Lonesome Song
2008 14 songs
- In Color 1 2008
- High Cost Of Living 2008
- That Lonesome Song 2008
- The Door Is Always Open 2008
- Women 2008
- Dreaming My Dreams With You 2008
- Between Jennings And Jones 2008
- Mary Go Round 2008
- Mowin' Down The Roses 2008
- Place Out On The Ocean 2008
- When The Last Cowboy's Gone 2008
- Stars In Alabama 2008
- Released 2008
- Sending An Angel To Hell 2008
eagle đâu òi .. bài này hay nè em .. vào dịch mau ..
@ lares : Westlife có hát lại bài này của Frank Sinatra rồi
hông phiền , Oll đổi bài nhé..
ủa bài ni`anh Wet đang dịch hả anh Oll ?
pé thỏ : Oll cứ để đấy .. ai dịch thì cứ dịch thôi ..
sợ hum nay anh Wet của em bận đấy , chả thý đâu cả gì :D