Song info
"Ice Queen" Videos
Lyrics
When leaves have fallen and skies turned to gray
The night keeps on closing in on the day
A nightingale sings his song of farewell
You better hide for her freezing hell
On cold wings she's coming you better keep moving
For warmth you'll be longing, nightingale
Come on just feel it don't you see it?
You better believe it
When she embraces your heart turns to stone
She comes at night when you're all alone
And when she whispers your blood shall run cold
You better hide before she finds you
Whenever she is raging she takes all life away
Haven't you seen? Haven't you seen?
The ruins of our world
Whenever she is raging she takes all life away
Haven't you seen? Haven't you seen?
The ruins of our world
She covers the earth with a breath taking cloak
The sun awakes and melts it away
The world now opens it's eyes and sees
The dawning of a new day
On cold wings she's coming you better keep moving
For warmth you'll be longing, nightingale
Come on just feel it don't you see it?
You better believe it
Whenever she is raging she takes life away
Haven't you seen? Haven't you seen?
The ruins of our world
Whenever she is raging she takes life away
Haven't you seen? Haven't you seen?
The ruins of our world
- 2 Bản dịch
- LưƠg Nhii
- Nguyen Hanh
Khi những chiếc lá rơi xuống và bầu trời trở nên âm u
Bóng đêm tiếp tục bao bọc cả ban ngày
Và chim sơn ca hát khúc ly biệt
Ngươi nên trốn chạy khỏi địa ngục băng giá của nàng
Nàng đến trên đôi cánh lạnh lẽo
Ngươi nên tiếp tục chạy đi
Vì hơi ấm, ngươi luôn khao khát
Bất cứ ngày nào
Chỉ cần tiếp tục cảm nhận thôi?
Ngươi có thấy không?
Tốt hơn hết là ngươi hãy tin
Khi nàng ôm lấy
Trái tim ngươi sẽ hóa thành đá
Nàng đến trong đêm khi ngươi hoàn toàn cô độc
Và lúc nàng thầm thì
Dòng máu của ngươi sẽ trở nên lạnh cóng
Tốt hơn hết là ngươi hãy náu mình đi trước khi nàng tìm ngươi
Khi nàng đang giận dữ
Nàng tước đoạt một sinh linh
Ngươi có thấy không?
Ngươi có thấy không?
Tàn tích thế giới của nàng
Nàng bao trùm Trái Đất bằng chiếc áo choàng tuyệt đẹp
Mặt trời thức giấc và làm nó tan biến
Giờ, thế giới bừng mở mắt và ngắm nhìn
Bình minh một ngày mới
Nàng đến trên đôi cánh lạnh lẽo
Ngươi nên tiếp tục chạy đi
Vì hơi ấm, ngươi luôn khao khát
Bất cứ ngày nào
Chỉ cần tiếp tục cảm nhận thôi?
Ngươi có thấy không?
Tốt hơn hết là ngươi hãy tin
Khi nàng đang giận dữ
Nàng tước đoạt một sinh linh
Ngươi có thấy không?
Ngươi có thấy không?
Tàn tích thế giới của nàng
mình ko giỏi lắm nên mình ko dám nói bạn dich hay hay dở,còn bài hát nói về sự giá lạnh khi mùa đông đến,cái tàn tạ của mùa đông,,còn ý nghĩa thực có lẽ là tốt hơn hết là nên bảo vệ trái đất trước khi nó quay về kỉ băng hà...bài hát nắm trong album morther earth...nên mình nghĩ ý nghĩa của nó là thế :D...
ặc...dịch xong mừh chả hiểu j hết àh...có lẽ tại mình hok hiểu đc ý nghĩa của pài nì mún nói vìa cái chi nưã...tệ quá....cóa bros sises nào hiểu đc pài nì thì làm ơn dịch lại cho individual hiểu với nhen..thanks ...T-T