Song info
"I Never Loved You Anyway" Videos
Lyrics
You bored me with your stories
I can't believe that I endured you for as long as I did
I'm happy it's over
I'm only sorry that I didn't make the move before you
And when you go I will remember
To send a thank you note to that girl
I see she's holding you so tender
Well I just wanna say
I never really loved you anyway
I know I didn't love you anyway
I never really loved you anyway
I'm so glad you're movin' away
Valentino, I don't think so
You watchin' MTV while I lie dreaming in an empty bed
And come to think of it, I was misled
My flat my food my everything and thoughts inside my head
Before you go I must remember
To have a quiet word with that girl
Does she know you're not a spender?
Well I just have to say
I never really loved you anyway
No I didn't love you anyway
I never really loved you anyway
I'm so happy you're movin' away
Yeah I am, yeah I am
And when you go I will remember
I must remember to say
I never really loved you anyway
No I didn't love you anyway
I never really loved you anyway
I never really loved you anyway
I never loved you anyway
No I didn't love you anyway
Never truly loved you anyway
I'm so happy you're movin' away, yeah
I'm delighted you're movin' away, yeah
- 1 Bản dịch
- Phạm Khánh Huyền
Dù gì tôi cũng không bao giờ yêu anh
Anh làm phiền tôi với những câu chuyện của anh
Tôi không thể tin được rằng tôi đã chịu đựng anh lâu như thế
Tôi hạnh phúc vì điều đó hết rồi.
Tôi chỉ tiếc rằng mình không đi truớc anh
Và khi tôi đi tôi sẽ nhớ
gửi một lời nhắn cảm ơn tới cô gái đó (cô gái nào thế)
tôi thấy cô ta đang ôm anh thật dịu dàng
à tốt thôi tôi chỉ muốn nói (chỉ muốn nói)
dù gì tôi cũng không bao giờ thực sự yêu anh đâu
không đâu, dù gì tôi cũng không yêu anh đâu, đúng thế đấy
(không bao giờ) tôi không bao giờ thực sự yêu anh đâu
Tôi quá vui mừng vì anh đang dời đi
Valentino, tôi không nghĩ thế đâu
Ông đang xem MTV trong khi tôi đang mơ trên một chiếc giường trống
và lại nghĩ về điều đó, tôi mê muội mất rồi
nơi ăn chốn ở của tôi, mọi thứ cùng những suy nghĩ ở trong đầu tôi
Trước khi anh đi tôi nhớ rằng
cần có lời nhã nhặn với cô gái đó (cô gái nào thế)
liệu cô ta có biết anh không phải người gửi không nhỉ
À tôi chỉ muốn nói (chỉ muốn nói)
dù gì tôi cũng không bao giờ thực sự yêu anh đâu
không đâu, dù gì tôi cũng không yêu anh đâu, đúng thế đấy
(không bao giờ) tôi không bao giờ thực sự yêu anh đâu
Tôi quá vui mừng vì anh đang dời đi (đúng thế là tôi)
(Đúng .. là tôi)
Và khi anh đi tôi sẽ nhớ
tôi phải nhớ để nói
dù gì tôi cũng không bao giờ thực sự yêu anh đâu
không đâu, dù gì tôi cũng không yêu anh đâu, đúng thế đấy
(không bao giờ) tôi không bao giờ thực sự yêu anh đâu
dù gì tôi cũng không bao giờ thực sự yêu anh đâu (x3)
dù gì tôi cũng không bao giờ thực sự yêu anh đâu (dù gì cũng không bao giờ yêu anh)
không đâu, dù gì tôi cũng không yêu anh đâu (dù gì cũng không bao giờ yêu anh)
dù gì cũng không bao giờ yêu anh chân thành (dù gì cũng không bao giờ yêu anh)
Tôi rất mừng vì anh đang dời đi
Đúng vậy, tôi rất vui sướng vì anh đang dời đi .. yeah eh-eh-eh-eh yeah
"Cause on my love you can depend" có nghĩa là: "Em có thể tin tưởng vào tình yêu của anh".