Song info
"First Love" Videos
Lyrics
I was fifteen, she was eighteen
The prettiest thing I'd ever seen in my life
I loved her at first sight
I found her, in Marietta, a town North of Atlanta
I brought her home, to see my folks
They loved her too
We were together, for a long time
Thought it would be, for all time
But things change and rearrange
She had to go
She left me cryin' seventy nine
An airline pilot, in Caroline
I was a wreck, can't drive a check
It broke my heart
My first love was an older woman
There's been many since
But there'll never be another built in 1955
Snowshoe white, overdrive
I never should've sold her, I'll always love her
She was mine
Years went by, teardrops dried
I got her back, I was surprised
In '93, a gift to me
On Christmas Eve
We were both older, so I restored her
Could've sold her, for a lot more
But I will never, she's mine forever
Until I go
My first love was an older woman
There's been many since
But there'll never be another built in 1955
Snowshoe white, overdrive
I never should've sold her, I'll always love her
She was mine
I'll never sell her, she's mine forever
I love her so
- 1 Bản dịch
- Bi Nguyễn
Tôi 15 còn cô ấy 18
Điều tuyệt vời nhất mà tôi đã thấy trong đời
Tôi đã yêu cô ấy ngay từ cái nhìn đầu tiên
Tôi đã thấy cô ấy ở Marietta, một thị trấn bắc Atlanta
Tôi đưa cô ấy về nhà giới thiệu với những người thân
Họ cũng yêu quý cô ấy như tôi vậy
Chúng tôi đã bên nhau một thời gian dài
Cứ nghĩ nó sẽ được suốt đời
Nhưng mọi thứ đã thay đổi
Cô ấy phải đi
Cô ấy bỏ mặc tôi khóc lóc vào năm 79
Một gã phi công ở Carolina
Tôi là một người tàn phế
Điều đó làm tan vỡ trái tim tôi
Mối tình đầu của tôi là một người phụ nữ lớn tuổi
Nhiều năm trôi qua
Nhưng điều đó vẫn không khác đi
Xây dựng năm 1955, đôi giày đi tuyết màu trắng,
Tôi không bao giờ nên phản bội cô ấy, tôi sẽ luôn yêu thương cô ấy
Cô ấy là của tôi
Nhiều năm trôi qua, nước mắt đã cạn khô
Tôi thấy cô ấy trở lại, tôi rất ngạc nhiên
Năm 93, một món quà đến với tôi vào đêm Giáng Sinh
Cả hai chúng tôi đều già cả rồi, tôi đã trả lại cô ấy
Có thể tôi vẫn phản bội cô ấy, thêm nhiều lần nữa
Nhưng tôi sẽ không bao giờ có được cô ấy mãi
Cho tới khi tôi ra đi
Mối tình đầu của tôi là một người phụ nữ lớn tuổi
Nhiều năm trôi qua
Nhưng điều đó vẫn không khác đi
Xây dựng năm 1955, đôi giày đi tuyết màu trắng,
Tôi không bao giờ nên phản bội cô ấy, tôi sẽ luôn yêu thương cô ấy
Cô ấy là của tôi
Tôi sẽ không bao giờ phản bội cô ấy nữa, cô ấy sẽ là của tôi mãi mãi
Tôi yêu cô ấy
Albums has song "First Love"
Drive
2002 11 songs
- Where Were You (When The World Stopped Turning) 2010
- Drive ( For Daddy Gene) 2010
- Once In A Lifetime Love 2006
- Work In Progress 2006
- The Sounds 2006
- When Love Comes Around 2006
- First Love 1 2006
- I Slipped And Fell In Love 2006
- That'd Be Alright 2007
- A Little Bluer Than That 2006
- Bring On The Night 2006
Drive
2002 11 songs
- Where Were You (When The World Stopped Turning) 2010
- Drive ( For Daddy Gene) 2010
- Once In A Lifetime Love 2006
- Work In Progress 2006
- The Sounds 2006
- When Love Comes Around 2006
- First Love 1 2006
- I Slipped And Fell In Love 2006
- That'd Be Alright 2007
- A Little Bluer Than That 2006
- Bring On The Night 2006
Recent comments