Song info
"Ear Drums Pop" Videos
Lyrics
Watch your eardrums pop
Watch your eardrums pop
Watch your eardrums pop
I got 61 keys with delays
Im overly blown, but never thrown into the maze
With no amp, I found my way out the first time round
Then never went back without my bloodhound
I vow to hit the beat right
The crowd light 'em up, so I dont see night
Mark the spot with the X, people in debt
Make promises with beats on discettes
(Yo, you feelin' him yet? )
Then make some noise with your voice box
One word, four syllables, unorthodox
Describes my style best, I attack, never rest
'Cause in my sleep, a metronome click beats on my chest
Till I wake, shit, automate my mix
Total control of where my highs and kicks should fit
You dont stop till executed the plot
While Babs sets up shop to make your
(Eardrums pop)
Watch your eardrums pop
Watch your eardrums pop
Watch your eardrums pop
The DJ's in effect, keep holdin' it down
Dilated, were correctly holdin' the crown
Plus we keep a set of keys to that golden sound
Its that shit you bump loud when you roll in the town
Its the art of showdowns, Im quick to show clowns
I bring it like, sucker, wheres your threshold now?
His life under pressure in the eye of the storm
To find the root I take it to the hive of the swarm
I execute like grandmaster Roc Raida
Congratulations, brother, you swingin' a hot fader
From L.A., I spit rocks sedated that leave craters
Some are less than, some equal, but none greater
Duck, you Gunplay, Im lovin' the Sunrays
Used to party Friday, Saturday, and pray on Sunday
But I figured out in life that theres more than one way
Thats why Im doin' things I always knew Id do one day
Ive seen many lands and tasted the best crop
I witnessed many cultures express through Hip-hop
Im buildin' with that science that De La dropped
That means it might blow up, but it wont go pop
Watch your eardrums pop
Watch your eardrums pop
Watch your eardrums pop
...
- 0 Bản dịch
Hiện tại chưa có lời dịch cho bài hát này. Bạn hãy là người đầu tiên chia sẻ lời dịch cho bài hát này nhé !
Đăng lời dịch
Recent comments