Song info
"Desaparecidos" Videos
Lyrics
Su madre pregunta que paso, fue a ver a su novia pasadas las diez
Desperte al sentir disparos, mi hijo anoche no llego
Madre no preguntes que paso, lo se, testigos no habran, me olvidaran
Sigue la misma historia
El dia a dia, sangre que corre, muertos por sida
Guerra mundial se clona
Diecisiete primaveras, hiba a la universidad
No se buscaba nunca un problema, que a lguien diga donde esta
Me hacias falta y tu no estabas dios rezos fueron poco
Gritos locos, planes, suenos rotos, a plomo y sangre olian otros
Familia como nosotros
Salio a la esquina, quien lo vio, mi amigo desaparecio
No dejo ni la sombra, el culpable sabe de que hablo yo
Anoche escuche varias explociones
Butum batam butum bete
Y eso es muy normal, bebe
La conciencia de hoy en dia esta al reves
La gente no sabe donde cono mete el pie
Y a demas para los criminales una cena de buen provecho
Y aunque salgan por el techo con las palabras que he dicho
Del dicho al hecho hay un buen trecho, y prosigo
En nombre de mi amigo muerto que ya saben como fueron
Lo detuvieron, arrestaron, secuestraron, las ropas le quitaron
Fusilaron, las pruebas quemaron
Lo mismo le ocurrio a mi vecino de diez anos
Que sus organos no encontraron oye, que fatiga
Los quemaron e torturaron
Otro mas de los caidos, otra espina, otro dolor
Otra madre sin un hijo, arbol que fruto no dio
Diecisiete primaveras, iba a la universidad
No se buscaba nunca un problema, que alguien diga donde esta
A los presidentes asesinos, a los responsables de desaparecidos
Pa' los que trafican con ninos, el culpable sabe de que hablo yo
Yo yo yo se que a mi canon de palabras
Le faltaron canallas para derribar en esta batalla
Pero el destino se encargara de cortar sus garras hijos de asesinos
Desaparecido
Ya ves lo que he vivido
Sin rastro para ponerle flores en mi tumba a mi madre le han dejado
Quien pagado me mata no sabe que arrebata un alma. independencia
- 0 Bản dịch
Hiện tại chưa có lời dịch cho bài hát này. Bạn hãy là người đầu tiên chia sẻ lời dịch cho bài hát này nhé !
Đăng lời dịch
Recent comments