Song info
"Core Pride" Videos
Lyrics
Sei wo uke sorezore ga jinsei wo ouka
Nou no "black box" wo shiru sore wa kou ka?
YOUR LIMIT LINE wo subete ryouga
Saa ikou ka fumidasu sore wa kyou da
Yappa hibi wa ika sen kou sotsunaku konashitecha NO NO
STOP nagare wo mikiwamema
Mazu mono to mo sezu ikou ze HERE WE GO
Todo kanu mono ya kagiri aru mono ni
Atsu ku naru mune wo osaetsukeru no wa
Rikai mo sezu osaetsukeyou to shitekita
Kirai de yurusenakatta
Ano otonatachi to onaji jan ka yo
Doushitatte kanawanai esoragoto darou ga
Mune moyasuhi wa dare ni mo keseyashinai
Sora kara furu kuroi ame ga kono mi nurashi furi yamanakutomo
Mada Kesasenashinai
Kono mune no hi sore ga "pride"
Yohou toori ni furi dashita ame
Yosou ijou ni nakama wa atsumatta
Otagai no hibi ya shourai no hanashi de
Atsuku natte naguri ai ni natta
Jyuugo no koro mo fuan kara nogareru you ni
Onaji youna koto de naguri atta koto
Omoi dashite omae ga warai dasu kara
Kawatte nai natte ore mo fuki dashitanda
Douyatte ijihate furunbate ikite nakuja
Jikan no mayaresae mo kowakunaru
Hontou ni naguru beki ai te wa sonna jibun darou
Tada ima omaketa kunai jibun ni umakenai "pride"
STOP nagare wo mikiwamema
Mazu mono to mo sezu ikou ze HERE WE GO
STOP nagare wo mikiwamema
Mazu mono to mo sezu ikou ze HERE WE GO
Doushitatte yappa hitori no yoru wa
Jibun no koto saemo waranaku naru
Sonna ore to wakari aoutoshite kureru kimi ga iru nara
Motto tsuyoku nareru
Mou dounattate ii kakkou aku tatte ii
Shi ni mono gurui de mirai wo kaete yaru
Doushitatte kaere nai umei da to iwarete mo
Mada ore wa kawareru jibun de kaete miseru
Kore ga sou "PRIDE" sorezore no basho de...
Madamada kieru na kokoro no hi wo
Mada wasuretakunai mune wa zure saa wo
Madamada kieru na kokoro no hi wo
Madamada ikeru zo ikeru zo
Oh baby my PRIDE !
- 1 Bản dịch
- Bảo Hân
Có mặt trên đời, mỗi người có một cuộc đời riêng
Nếu khám phá ra ‘hộp đen’ trong tâm hồn họ, liệu có phải hạnh phúc?
Điều quan trọng là phải vượt qua giới hạn
Đi không nào? Nhấc chân lên, và hôm nay cậu hãy vượt lên chính mình.
Nhưng nên làm gì với những ngày tháng của chúng ta?
Cố mà sống cho hoàn hảo à, không đâu
Dừng lại! Cứ nhìn dòng đời trôi đi
Lờ đi tất cả và ta đi thôi.
Nếu tôi cố kìm lại trái tim tôi
Thôi cháy bỏng vì những điều ngoài tầm với
Thì tôi có khác gì với những người lớn kia
Những người tôi khinh thường và sẽ không bao giờ tha thứ
Họ luôn tìm mọi cách để dìm tôi xuống
Mà thậm chí chính họ cũng mù quáng chẳng hiểu vì sao.
Cho dù tôi có làm gì, đó có thể mãi chỉ là một giấc mộng vu vơ không bao giờ trở thành sự thật
Nhưng không ai có thể dập tắt ngọn lửa cháy trong trái tim tôi
Dù trên trời cơn mưa đen ngòm không ngừng trút xuống
Tôi cũng không khi nào để ngọn lửa ấy biến mất
Lòng kiêu hãnh của tôi là thế đó.
Và đúng thật, trời đổ cơn mưa
Mấy thằng bạn quây vào nhiều hơn tôi tưởng
Trong khi lảm nhảm về ngày tháng của chúng tôi và tương lai phía trước
Tụi tôi lên cơn và bắt đầu đấm nhau.
Nhớ lại thì, hồi xưa bọn tôi cũng đánh nhau y như thế
Trở về với hồi 15, bằng cách đó chúng tôi đã đập tan những lo lắng bồn chồn
Cậu ta cười và nói: Sao cậu chẳng thay đổi tí ti nào vậy
Và tôi cũng theo đó mà cười phá lên.
Nếu không ương bướng đứng vững như vậy, ngay cả thời gian cũng trở thành một điều đáng sợ
Kẻ thù lớn nhất tôi cần đánh bại chính là cái tôi kiêu hãnh này
Nhưng tôi vẫn chưa muốn thua cuộc
Tôi có lòng kiêu hãnh để không đánh mất bản thân mình.
Dừng lại! Cứ nhìn dòng đời trôi đi
Lờ đi tất cả và ta đi thôi.
Dừng lại! Cứ nhìn dòng đời trôi đi
Lờ đi tất cả và ta đi thôi.
Dù có làm gì, mỗi đêm khi tôi đơn độc
Tôi lại không thể hiểu nổi bản thân
Nhưng khi các cậu ở bên tôi, và chúng ta cố gắng thấu hiểu nhau
Và rồi tôi lại mạnh mẽ hơn một chút.
Tôi không quan tâm xem mọi chuyện sẽ ra làm sao, hay trông tôi ngu si thế nào
Tôi sẽ cố gắng liều lĩnh thay đổi tương lai
Dù người ta có nói với tôi số phận không thể nào thay đổi
Thì bản thân tôi vẫn có thể, tôi sẽ chứng minh cho các cậu thấy tôi có thể thay đổi
Đúng vậy, lòng kiêu hãnh là thế đó, ở một nơi thật riêng biệt trong tôi.
Đừng lụi tàn, hỡi ngọn lửa trong trái tim tôi
Tôi vẫn chưa muốn quên, hỡ con tim đang ở trong lồng ngực
Đừng tắt đi, hỡi ngọn lửa trong trái tim tôi
Tôi có thể bước đi, và đi thôi nào!
Recent comments