Song info
"Comme toi" Videos
Lyrics
Elle avait les yeux clairs et la robe en velours
A côté de sa mère et la famille autour
Elle pose un peu distraite au doux soleil
De la fin du jour
La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir
Le bonheur en personne et la douceur d'un soir
Elle aimait la musique, surtout schumann
Et puis mozart
Comme toi
Comme toi
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dors en rêvant à quoi
Comme toi
Elle allait à l'école au village d'en bas
Elle apprenait les livres, elle apprenait les lois
Elle chantait les grenouilles
Et les princesse qui dorment au bois
Elle aimait sa poupée, elle aimait ses amis
Surtout ruth et anna et surtout jérémie
Et ils se marieraient un jour peut-être à varsovie
Comme toi
Comme toi
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dors en rêvant à quoi
Comme toi
Elle s'appelait sarah elle n'avait pas huit ans
Sa vie, c'était douceur, rêves et nuages blancs
Mais d'autres gens en avaient décidé autrement
Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âge
C'était une petite fille sans histoire et très sage
Mais elle n'est pas née comme toi,
Ici et maintenant
Comme toi
Comme toi
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dors en rêvant à quoi
Comme toi
- 2 Bản dịch
- KitaFood Happy Kita
- Tuấn Anh Đỗ
Cô ấy có đôi mắt xanh và một cái váy bằng nhung
Bên cạnh mẹ của cô ấy et gia đình xung quanh
Nhưng cô ấy hơi đãng trí vào lúc chiều tà của một ngày
Bức ảnh không thật đẹp nhưng người ta có thể thấy
Sự sung sướng ở con người et sự êm dịu của buổi tối
Cô ấy thích nghe nhạc của Schumann và của Mozart
Giống như em, giống như em, giống như em
giống như em, giống như em, giống như em
giống như em tôi đã nhìn từ xa
giống như em ngủ mơ về gì?
Giống như em, giống như em, giống như em
Cô ấy đi đến trường ở làng xa
Cô ấy học những cuốn sách và luật
Cô ấy hát về những con ếch và cô công chúa ngủ trong rừng
Cô ấy yêu những con búp bê và những người bạn của cô ấy
Nhất là Ruth và Anna và nhất là Jeremie
Và Họ sẽ cưới nhau vào một ngày có thể ở Varsovie
Cô ấy tên là Sarah, cô ấy không phải tám tuổi
Cuộc sống của cô ấy là giấc mơ dịu êm và làn mây trắng
Nhưng những người khác đã quyết định cách khác
Cô ấy có đôi mắt màu xanh và cô ấy có tuổi của em
Đó là một cô gái bé bỏng không có trong chuyện và rất ngoan
Nhưng cô ấy không sinh ra giống như em ở đây và bây giờ
Giống như em, giống như em, giống như em
Giống như em, giống như em, giống như em
giống như em mà tôi nhìn ở xa
Giống như em ngủ mơ về điều gì?
Giống như em, giống như em, giống như em
Recent comments
Albums has song "Comme toi"
Jean-Jacques Goldman : Singulier 81
1983 20 songs
- Comme toi 2 1983
- Petite fille 1983
- Quand la musique est bonne 1983
- Confidentiel 1983
- Je marche seul 1983
- Il suffira d'un signe 1983
- u00catre le premier 1983
- Au bout de mes ru00eaves 1983
- Je ne vous parlerai pas d'elle 1983
- Veiller Tard 1983
- Envole-moi 1983
- Encore un matin 1983
- Long Is the Road (Amu00e9ricain) 1983
- Nous ne nous parlerons pas 1983
- Compte pas sur moi 1983
- Je te donne 1983
- La vie par procuration 1983
- Parler d'ma vie 1983
- Famille 1983
- Elle attend 1983
Jean-Jacques Goldman : Singulier 81
1983 20 songs
- Comme toi 2 1983
- Petite fille 1983
- Quand la musique est bonne 1983
- Confidentiel 1983
- Je marche seul 1983
- Il suffira d'un signe 1983
- u00catre le premier 1983
- Au bout de mes ru00eaves 1983
- Je ne vous parlerai pas d'elle 1983
- Veiller Tard 1983
- Envole-moi 1983
- Encore un matin 1983
- Long Is the Road (Amu00e9ricain) 1983
- Nous ne nous parlerons pas 1983
- Compte pas sur moi 1983
- Je te donne 1983
- La vie par procuration 1983
- Parler d'ma vie 1983
- Famille 1983
- Elle attend 1983
Vô tình hôm nay lang thang, nghe lai " Comme toi".Eagle, cảm ơn bạn. Bản dịch của bạn tuyệt vời.