Song info
"Close My Eyes" Videos
Lyrics
I was a wayward child
With the weight of the world
That I held deep inside
Life was a winding road
And I learned many things
Little ones shouldn't know
But I closed my eyes
Steadied my feet on the ground
Raised my head to the sky
And though times roll by
Still I feel like a child
As I look at the moon
Maybe I grew up, a little too soon
Funny how one can learn
To grow numb to the madness
And block it away
I left the worst unsaid
Let it all dissipate
And I try to forget
As I close my eyes
Steadied my feet on the ground
Raised my head to the sky
And though time rolled by
Still I feel like a child
As I look at the moon
Maybe I grew up, a little too soon
Nearing the edge, oblivious I almost
Fell right over, a part of me
Will never be quite able
To feel stable
That woman-child flailing inside
Was on the verge of fading
Thankfully I woke up in time
Guardian angel I sail away
On an ocean with you by my side
Orange clouds roll by
They burn into your image
And you're still alive
You're always alive
As I close my eyes
Steadied my feet on the ground
Raise my head to the sky
And though time rolled by
Still I feel like a child
As I look at the moon
Maybe I grew up, a little too soon
- 1 Bản dịch
- Hương Hương Hoàng
[Đoạn 1]
Tôi từng là một đứa trẻ ngang bướng
Với sức nặng của cả thế giới
Mà tôi giữ chặt trong mình
Cuộc đời là một con đường bão táp
Và tôi đã học được nhiều điều
Mà người đứa nhỏ không nên biết
[Điệp khúc]
Nhưng tôi đã nhắm mắt lại
Bám chặt đôi bàn chân vào đất
Ngẩng cao đầu về phía bầu trời
Và dù thời gian đã trôi qua
Tôi vẫn cảm giác như đứa trẻ đó
Khi tôi nhìn vào mặt trăng
Có lẽ tôi đã trưởng thành hơi quá sớm
[Đoạn 2]
Thật buồn cười là làm sao một người có thể học
Để từ tê liệt thành điên loạn
Và khóa chặt điều đó đi
Tôi để những điều tồi tệ nhất không được đề cập tới
Để cho chúng tiêu tan hết đi
Và tôi cố quên hẳn
[Điệp khúc]
[Đoạn phăng]
Sát ngay giới hạn
Tôi hầu như lãng quên
Gục ngã xuống
Một phần của tôi
Sẽ không bao giờ đủ khả năng
Để cảm thấy ổn định
Rằng đứa trẻ - đàn bà đó đang gục ngã trong lòng
Đang ở ngay bờ vực của sự nhạt nhòa
Thật cảm ơn là tôi
Đã thức tỉnh đúng lúc
[Đoạn 3]
Thiên thần hộ mệnh, tôi
Giương buồn tiến ra đại dương
Với anh bên cạnh tôi
Những đám mây cam trôi qua
Chúng hoà vào hình ảnh của anh
Và anh vẫn sống
(Anh luôn sống)
[Điệp khúc]
Recent comments
Albums has song "Close My Eyes"
The Essential Mariah Carey (2 CD)
2012 20 songs
- My All 11 2009
- Hero 5 2009
- One Sweet Day 2 2009
- I'll Be There 2 2009
- I Still Believe 4 2009
- Always Be My Baby 3 2009
- Vision Of Love 1 2009
- Butterfly 1 2012
- Love Takes Time 3 2009
- Dreamlover 2009
- I Don't Wanna Cry 3 2012
- Honey 2012
- When You Believe (from The Prince Of Egypt) 2012
- Make It Happen 2012
- Can't Let Go 1 2009
- Underneath The Stars 1 2012
- Close My Eyes 1 2012
- Vanishing 2012
- EMOTIONS (12" Club Mix) 2012
- The Roof (Mobb Deep Extended Version) 2012
The Essential Mariah Carey (2 CD)
2012 20 songs
- My All 11 2009
- Hero 5 2009
- One Sweet Day 2 2009
- I'll Be There 2 2009
- I Still Believe 4 2009
- Always Be My Baby 3 2009
- Vision Of Love 1 2009
- Butterfly 1 2012
- Love Takes Time 3 2009
- Dreamlover 2009
- I Don't Wanna Cry 3 2012
- Honey 2012
- When You Believe (from The Prince Of Egypt) 2012
- Make It Happen 2012
- Can't Let Go 1 2009
- Underneath The Stars 1 2012
- Close My Eyes 1 2012
- Vanishing 2012
- EMOTIONS (12" Club Mix) 2012
- The Roof (Mobb Deep Extended Version) 2012
Oll quên bảo, bài này vốn là bài trùng .. nên dc đổi thành bài khác ..
Đâu hả bạn? :)
có bản dịch rùi bạn ui