Song info
"Circle" Videos
Lyrics
Yeah, you know what's funny?
Seems every time I try to forget about you
My feelings pull you back in
You know cause I got somebody else
And you got somebody else
But you and I both know what it really is
But still, you know what I'm sayin B?
Ran across a picture you took of me and it got me thinkin
Bout how we used to be, it was just you and me
Still hear you say you love me, put no one else above me
But that was back then, now you're just a memory
If I didn't go away to school then where would we be?
Probably still together and somewhere happy
If I'm supposed to be moved on, in a new relationship strong
Then why are you still hauntin' me?
They say if you love something let it go
And if it comes back then that's how you know
I got to the stop light then I made four rights
Now I'm back where I started and you're back in my life
The further I go the closer I get back to you
I say I moved on til I'm reminded of you
Can somebody help me?
Help me get out of this circle, out of this circle
I drove past your house the other day
I didn't even mean to, I went the wrong way
I aint seen your mama in a while
When she looked at me she smiled
And asked me if I'm doing okay
Took everything I had not to bring up your name
And wonder if you came home for the holidays, yeah
She asked if I could stay awhile 'cause you had come in town
And you were just five minutes away
If you love something let it go
And if it comes back then that's how you know
I got to the stop light then I made four rights
Now I'm back where I started and you're back in my life
The further I go the closer I get back to you
I say I moved on til I'm reminded of you
Can somebody help me?
Help me get out of this circle, out of this circle
Now everybody that's listening to this
If you got that person that makes you wonder what if
Let me hear you say yeah, say yeah
Say yeah, oh yeah
If you understand how I feel
Then grab that person, gotta let them know what's real
Let me hear you say yeah, yeah, yeah hey
If you love something let it go
And if it comes back then that's how you know
I got to the stop light then I made four rights
Now I'm back where I started and you're back in my life
The further I go the closer I get back to you
I say I moved on til I'm reminded of you
Can somebody help me?
Help me get out of this circle, out of this circle
- 1 Bản dịch
- Phở Lộc Bình
Vòng tròn luẩn quẩn
Yeah
Em có biết vui vẻ là gì không
Dường như những lúc nào tôi muốn quên em
Thì cảm xúc lại cứ níu em quay lại
Em biết không, vì tôi đã có ai đó
Và em cũng đã có ai đó
Cả em và tôi đều biết
Nhưng điều đó thực sự là gì
Cho đến lúc này
Em có biết tôi đang nói gì không ?
Verse 1
Ngắm nghía bức hình em đưa tôi
làm tôi chợt nghĩ
Lần đó đã như thế nào
Cái lần chỉ em và tôi
Vẫn còn nghe đâu đó câu nói em yêu tôi
Chẳng có ai hơn tôi cả,
Nhưng hiện thực quay lại và giờ đây chỉ là hồi ức
Nếu như tôi đã chẳng rời khỏi trường
thì liệu chúng ta sẽ ở đâu
Có thể là đang ở đâu đó và hạnh phúc
Giả như tôi thay đổi cho mối quan hệ mới này gần gữi hơn,
thì tại sao em vẫn còn lãng vãn quanh tôi?
họ nói rằng...
[Chorus:]
Nếu có yêu điều gì, thì hãy để điều đó ra đi,
Và nếu nó quay lại thì chắc chắn là như nào rồi đó.
Tôi tắt ánh đèn và khi đó là 4h sáng .-* (??)
Giờ đây tôi đang trở về nơi tôi bắt đầu,
Và em lại trở về bên đời tôi
Tôi đi xa hơn để kéo em về gần hơn
Tôi nói là tôi làm,
cho tới khi chợt nhớ đến em.
Liệu ai có thể giúp tôi?
Giúp tôi thoát khỏi vòng tròn này (thoát khỏi vòng tròn này)
Verse 2
Tôi có chạy ngay nhà em một ngày nọ,
Nhưng đã không định là như thế,
Tôi đã đi lạc đường.
Và cũng không nhìn thấy mẹ em lúc đó.
Khi hỏi tôi rằng ổn chứ.
với mọi chyện như thế này,
cũng không nói ra tên em.
Và từ hỏi nếu tôi đến nhà vào một ngày nghỉ thì sao nhỉ, yeah...
Có thể bà ấy sẽ giữ tôi ở lại một chút,
Vì em vừa ra phố,
và chỉ vừa đi có 5 phút thôi.
[Chorus:]
Nếu có yêu điều gì, thì hãy để điều đó ra đi,
Và nếu nó quay lại thì chắc chắn là như nào rồi đó.
Tôi tắt ánh đèn và khi đó là 4h sáng .-* (??)
Giờ đây tôi đang trở về nơi tôi bắt đầu,
Và em lại trở về bên đời tôi
Tôi đi xa hơn để kéo em về gần hơn
Tôi nói là tôi làm,
cho tới khi chợt nhớ đến em.
Liệu ai có thể giúp tôi?
Giúp tôi thoát khỏi vòng tròn này (thoát khỏi vòng tròn này)).
Bridge
Ai đó có lắng nghe điều này,
Nếu như có ai đó khiến cho em suy nghĩ,
Thì tôi có thể nghe thấy em đó(yeah),
NÓi rằng yeah (yeah)...vâng
Nói rằng yeah (yeah)...vâng
Oh yeah (oh yeah)...
Nếu như em có thể biết được cảm giác của tôi,
và sau đó bắt lấy ai đó khiến họ biết thực sự đó là gì.
Thì nghe này, tôi có thể nghe thấy em đó(yeah),
Yeah (yeah)... vâng, đúng là như vậy
Yeah, hey...
[Chorus:]
Nếu có yêu điều gì, thì hãy để điều đó ra đi,
Và nếu nó quay lại thì chắc chắn là như nào rồi đó.
Tôi tắt ánh đèn và khi đó là 4h sáng .-* (??)
Giờ đây tôi đang trở về nơi tôi bắt đầu,
Và em lại trở về bên đời tôi
Tôi đi xa hơn để kéo em về gần hơn
Tôi nói là tôi làm,
cho tới khi chợt nhớ đến em.
Liệu ai có thể giúp tôi?
Giúp tôi thoát khỏi vòng tròn này (thoát khỏi vòng tròn này).
bài này hay vậy mà ko nổi lắm, ít người bik