Song info
"Because You Live" Videos
Lyrics
Staring out at the rain with a heavy heart
It's the end of the world in my mind
Then your voice pulls me back, like a wake-up call
I've been looking for the answer, somewhere
I couldn't see that it was right there
But now I know what I didn't know
Because you live and breathe
Because you make me believe in myself
When nobody else can help
Because you live girl my world has twice as many stars in the sky
It's all right, I survived, I'm alive again
'Cause of you, made it through every storm
What is life? What's the use? If you're killing time
I'm so glad I found an angel
Someone, who was there when all my hopes fell
I wanna fly looking in your eyes
Because you live and breathe
Because you make me believe in myself
When nobody else can help
Because you live girl my world has twice as many stars in the sky
Because you live,I live
Because you live, there's a reason why
I carry on when I lose the fight
I want to give what you've givin' me always
Because you live and breathe
Because you make me believe in myself
When nobody else can help
Because you live girl my world has twice as many stars in the sky
Because you live and breathe
Because you make me believe in myself
When nobody else can help
Because you live girl
My world has everything, I need to survive
Because you live, I live, I live
- 14 Bản dịch
- Siêu Nhân Tí Hon
- Hương Milo
- Đông Nguyễn
- Susan Tran
- Diep Vit
- Jeremy Tk
- Xì Gòn Phố CSKH
- Nguyễn Linh's Anh
- Nhiều Nguyễn
- Huyền Trần Khánh
- Yến Lý
- Irene Mỡ
- Evol Nguyen
- Zizou Viet
Vì có em trong đời - Jesse Mccartney
Nhìn cơn mưa bắt đầu rơi cùng với một trái tim nặng trĩu
Đó là kết thúc của tất cả những gì trong anh
Và giọng nói của em gọi anh quay về như lời đánh thức
Anh đang đợi chờ một tiếng hồi âm
Ở nơi nào
Anh không thể thấy hiện thân là ở đó
Nhưng giờ đây anh biết mình không hiểu điều gì
Vì có em và từng hơi thở
Vì có em cho anh niềm tin vào chính mình mà không ai làm được
Vì có em, em yêu
Thế giới của anh bỗng có ngàn vì sao trên bầu trời
Tất cả đã xa, anh đã vượt qua và sống thêm lần nữa
Vì chính em, em đưa anh qua cơn bão tố
Cuộc sống còn là gì nếu tình em chết trong anh
Anh vui làm sao khi có một thiên thần
Một ai đó
...luôn ở bên khi hi vọng tắt dần trong bóng tối
Anh muốn được bay lên, nhìn vào đôi mắt em
Vì có em và từng hơi thở
Vì có em cho anh niềm tin vào chính mình mà không ai làm được
Vì có em, em yêu
Thế giới của anh bỗng có ngàn vì sao trên bầu trời
Vì có em trong cuộc đời, anh sẽ sống
Vì có em cho anh tìm đến
Anh sẽ cố gắng mỗi khi gục ngã
Anh muốn cho em những gì em đã trao cho anh
Vì có em và từng hơi thở
Vì có em cho anh niềm tin vào chính mình mà không ai làm được
Vì có em, em yêu
Thế giới của anh bỗng có ngàn vì sao trên bầu trời
Vì có em với từng hơi thở
Vì có em cho anh niềm tin vào chính mình mà không ai làm được
Vì có em, em yêu
Thế giới của anh có mọi thứ để anh tồn tại
Anh sống vì đời có em.....
Hi nghe mai bai nay ko chan, vi giai dieu no qua' tuyet
ôi tớ thích bài này , lời dịch hay quá. Thích bài dịch của anh tkno.1 :X
nghe bài này nhưng giờ thì không còn anh nữa rồi...đêm
ước gì anh có thể nghe được những gì em muốn nói ..... thật sự em khong thể nào chịu nổi nữa rồi em muốn nói e nhớ anh biết nhường nào. nhưng anh đã lừa dối em.em đau nhiều lắm.
Because you live !!
Cuộc đoi này có em !! Thật hạnh phúc !
** (vui lòng type dấu iếng Việt !)
** (vui lòng type tiếng Việt có dấu !)
very nice !!! It's like my spirit.
hay hay hay hay hay hay hay :)))))))))))))))
i very happy when heard this music
Kết bài này dễ sợ :x :x :x ___
huuduc dịch hay, thể hiện tuyệt vời bản chất của bài hát :X
cụm từ "vì có em" được nhắc lại nhiều lần nhằm nhấn mạnh rằng anh cần cáo em ^^
mình thk bài huuduc dịch hơn
cảm động hơn cả phim Hàn ^^
hay wa' dung' la` nhac. cua? jesse
Because you liveee.
i'i'i'i'i'i' ba`i na`y vua hay , lai vua co' nguo`i the^? hie^n. ca khuc' ra^t' ra^t' dep trai Jesse MccCartney :D:D:D !!!
troi oi...dep trai vua vua thui chu anh...sao anh dep wa zay troi
tuyet voi