Song info
"Beautiful Goodbye" Videos
Lyrics
I count the ways I let you down
On my fingers and toes but I'm running out
Clever words can't help me now
I grip you tight but you're slipping out
And I remember your eyes were so bright
When I first I met you, so in love that night
And now I'm kissing your tears goodnight
And I can't take it, you're even perfect when you cry
Beautiful goodbye, bye bye, bye bye
It's dripping from your eyes (bye bye, bye bye),
Your beautiful goodbye (bye bye, bye bye)
It's dripping from your eyes (bye bye, bye bye), oh yeah
When did the rain become a storm
When did the clouds begin to form
Yeah we got knocked off course by a natural force
And well, we'll be swimming when it's gone
And I remember your eyes were so bright
When I first I met you, so in love that night
And now I'm kissing your tears goodnight
And I can't take it, you're even perfect when you cry
Beautiful goodbye, bye bye, bye bye
It's dripping from your eyes (bye bye, bye bye),
Your beautiful goodbye whoa (bye bye, bye bye)
It's dripping from your eyes (bye bye, bye bye), oh yeah
All the pain you try to hide
Shows through your mascara lines as they stream down from your eyes
And let 'em go, let 'em fly
Holding back won't turn back time
Believe me, I've tried
Your eyes were so bright
And I remember your eyes were so bright
I remember your eyes were so bright
When I first I met you, how in love were we that night
And now I'm kissing your tears goodnight
And I can't take it, you're even perfect when you cry
Beautiful goodbye (bye bye, bye bye), oh yeah
It's dripping from your eyes (bye bye, bye bye),
Your beautiful goodbye (bye bye, bye bye), whoa
It's dripping from your eyes (bye bye, bye bye), yeah yeah
Beau, oh yeah
- 2 Bản dịch
- Vu Huyhoang
- Kisscumeo Đặng
Anh đếm các cách làm em rầu
Đếm hết ngón tay lẫn ngón chân nhưng anh vẫn thiếu hụt
Lời nói khéo chẳng giúp gì cho anh đâu!
Anh đã ngăn không cho em vùng vẫy nhưng em sẽ thoát được.
* Anh còn nhớ đôi mắt em rực sáng
Khi lần đầu gặp em, đã yêu say đắm vào đêm đó
Và giờ đây, anh đang hôn lên những giọt nước mắt của em, chúc ngủ ngon!
Và anh không sao kìm được, em hoàn hảo ngay cả khi em khóc
Lời tạm biệt đẹp đẽ, tạm biệt, tạm biệt!
Nước mắt lăn trên mi, lời tạm biệt đẹp đẽ của em,
Là những hạt nước mắt lăn trên mi em đó!
Mưa đã hóa thành bão tự bao giờ?
Mây đã hóa mưa rơi tự bao giờ?
Yeah! chúng ta bị đánh bật bởi một sức mạnh tự nhiên
Và được rồi, chúng mình sẽ bơi lội khi nó đi.
(*)
Tất cả niềm đau em cố giấu
Chọn những đường kẻ mascara của em sao cho chúng chảy xuôi từ mắt em
Và cứ mặc kệ chúng, để chúng bay đi
Níu giữ lại, cũng không quay ngược được thời gian
Hãy tin rằng, anh đã cố gắng!
(*)
Đẹp đẽ ....oh yeah
Recent comments