Song info
"Beautiful" Videos
Lyrics
Don't look at me
Everyday is so wonderful
Then suddenly
It's hard to breathe
Now and then I get insecure
From all the pain
I'm so ashamed
I am beautiful
No matter what they say
Words can't bring me down
I am beautiful
In every single way
Yes words can't bring me down
Oh no
So don't you bring me down today
To all your friends you're delirious
So consumed
In all your doom, ooh
Trying hard to fill the emptiness
The pieces gone
Left the puzzle undone
Ain't that the way it is
You're beautiful
No matter what they say
Words can't bring you down
Oh no
You're beautiful
In every single way
Yes words can't bring you down
Oh no
So don't you bring me down today
No matter what we do (no matter what we do)
No matter what we say (no matter what we say)
We're the song inside the tune (yeah, oh yeah)
Full of beautiful mistakes
And everywhere we go (and everywhere we go)
The sun will always shine (the sun will always, always, shine)
And tomorrow we might awake
On the other side
We're beautiful
No matter what they say
Yes words won't bring us down
Oh no
We are beautiful
In every single way
Yes words can't bring us down
Oh no
So don't you bring me down today
Oh, oh
Don't you bring me down today
Don't you bring me down, ooh
Today
- 3 Bản dịch
- Ngoc Nguyen
- Thu Kún
- Uyên Tố
Đừng có mà nhìn tôi !!!
Mọi ngày thật tuyệt diệu, nhưng bỗng dưng, tôi cảm thấy ngộp thở lắm
Đôi lúc tôi thấy không được an toàn, từ mọi nỗi đau, tôi xấu hổ lắm
(nhưng)
Tôi là con người tốt đẹp dù bọn chúng có nói thế nào
Lời nói chẳng thể đè bẹp tôi
Tôi là con người tốt đẹp theo mọi cách hiểu
Phải, lời nói chẳng thể đè bẹp tôi
Nên hôm nay đừng hòng đè bẹp tôi nhé
Đối với bạn bè bạn là kẻ mê muội
Hoàn toàn tàn lụi, số phận của bạn
Cố gắng hết sức để bù đắp sự trống trải
Những miếng ghép mất đi
Để lại trò chơi ghép hình hóc búa dang dở, đời là thế mà
Bạn là con người tốt đẹp dù bọn chúng có nói thế nào
Lời nói chẳng thể đè bẹp bạn.
Bạn là con người tốt đẹp theo mọi cách hiểu
Phải, lời nói chẳng thể đè bẹp bạn
Nên hôm nay đừng đè bẹp tôi (chúng ta giống nhau mà)
Dù ta làm gì
Dù ta nói gì
Ta vẫn là bản nhạc trong bản hoà âm, trà ngập những lỗi lầm tốt đẹp
Và tất cả những nơi ta tới
Mặt trời vẫn luôn toả sáng
Và ngày mai ta có thể tỉnh giấc trong một hoàn cảnh khác (tốt hơn)
Bởi ta là những con người tốt đẹp dù bọn chúng có nói thế nào
Lời nói chẳng thể đè bẹp ta
Ta là con người tốt đẹp theo mọi cách hiểu
Phải, lời nói chẳng thể đè bẹp ta
Nên hôm nay đừng hòng đè bẹp tôi nhé
Recent comments
Albums has song "Beautiful"
Stripped
2002 20 songs
- Beautiful 3 2010
- Fighter 2 2010
- Voice Within 2006
- Can't Hold Us Down 2006
- Dirrty 2010
- Walk Away 2006
- Infatuation 2006
- Impossible 1 2006
- I'm Ok 2006
- Loving Me For Me 1 2006
- Soar 2006
- Underappreciated 2006
- Get Mine, Get Yours 1 2006
- Loving Me 4 Me 2006
- Stripped Pt. 1 2006
- Cruz 2006
- Keep on Singin' My Song 2006
- Make Over 2006
- Infatuation (Interlude) 2006
- Loving Me For Me (Interlude) 2006
Keeps Gettin' Better: A Decade of Hits
2010 14 songs
Stripped
2002 20 songs
- Beautiful 3 2010
- Fighter 2 2010
- Voice Within 2006
- Can't Hold Us Down 2006
- Dirrty 2010
- Walk Away 2006
- Infatuation 2006
- Impossible 1 2006
- I'm Ok 2006
- Loving Me For Me 1 2006
- Soar 2006
- Underappreciated 2006
- Get Mine, Get Yours 1 2006
- Loving Me 4 Me 2006
- Stripped Pt. 1 2006
- Cruz 2006
- Keep on Singin' My Song 2006
- Make Over 2006
- Infatuation (Interlude) 2006
- Loving Me For Me (Interlude) 2006
BÀI NÀY CÓ Ý NGHĨA LẮM!
bài này ý nghĩa quá. Giúp con người ta tự tin hơn trong cuộc sống... I'M BEAUTIFUL , WE ARE BEAUTIFUL :)
"Now and then" có nghĩa là: "thỉnh thoảng".
"Trying hard to fill the emptiness, the pieces gone" có nghĩa là: "cố gắng ấp đầy những trống rỗng, lấp đầy
những phần đã mất".
De... bắt đc 1 con pikachu nữa :))
thay bản dịch mượn nhé...
tớ thích nhất bài này của Christina Aguilera đó!