Song info
"Be There" Videos
Lyrics
When the morning came I was up before first light,
And your bed was made...must'a cut out sometime last night,
And my heart beat started pounding out a rhythm in my brain,
A voice from deep inside said, "You've got to be insane",
Everyone knows how this old story goes,
So I got in that taxi... drank my conscience away.
If you're gonna be there - be there
If you're gonna stay... stay tonight,
Start livin', out with the old, I'm on the up...
Must be the good life
I went to your friend's house and begged you to open the door,
With your hands on your hips you spoke while I sat down on that floor,
Two dishes in the kitchen sink, the way you treat me when you drink,
Don't look so superior...you give your opinion,
You think I don't know how you act on your own,
Then just who are those names on your cell phone anyway?
If you're gonna be there - be there
If you're gonna stay... stay tonight,
Start livin', out with the old, I'm on the up...
Must be the good life
You're a cool breeze in the setting sun,
New Year's, the Fourth, wrapped into one,
You make me want to be someone that you could look up to...
If you're gonna be there - be there
If you're gonna stay... stay tonight,
Start livin', out with the old, I'm on the up,
Must be the good life,
Come on get loved,
(Oooh...)
Come on and try,
(Be there)
Come on now, what are you waiting for?
(Be there)
Come on get loved,
Come on and try,
(And be there)
Come on now, what are you waiting for?
(Be there...)
Come on get loved,
Come and try,
Come on now, what are you waiting for?
(Be there)
Come on get loved,
Come and try,
Come on now, what are you waiting for...?
When the morning came...I was up before first light...
- 1 Bản dịch
- Mẫn Tài
Khi mặt trời lên, tôi đã tỉnh dậy trước khi ánh nắng đầu tiên xuất hiện
Chiếc giường của em đã được dọn, hẳn là tôi đã say sưa ở đâu đó đêm qua
Trái tim tôi bắt đầu loạn nhịp
Và một giọng nói trong sâu thẳm vọng ra:"Anh điên rồi!"
Mọi người đều biết câu chuyện cổ này diễn biến thế nào
Vậy là tôi lên chiếc taxi đó và rũ bỏ lương tâm của mình
Nếu em ở đó, hãy cứ ở đó đi
Nếu em ở lại đây, hãy ở lại đây đêm nay
Bắt đầu chung sống. Cho đến khi cả hai chúng mình về già
Tôi sẽ được soi sáng, hẳn sẽ là một cuộc sống đẹp tươi
Tôi đến nhà bạn em và cầu xin em hãy mở cửa
Tay chống ngang hông, em nói khi tôi đang ngồi trên sàn
Hai cái đĩa trong bồn rửa, cái cách em đối xử với tôi khi em uống say sưa
Trông em chẳng hề trịch thượng chút nào khi em đưa ra ý kiến
Đừng nghĩ rằng tôi không biết làm thế nào em có thể hành động một mình
Và tên ai trên điện thoại của em thế kia?
Nếu em ở đó, hãy cứ ở đó đi
Nếu em ở lại đây, ở lại đây đêm nay
Bắt đầu chung sống. Cho đến khi cả hai chúng mình về già
Tôi sẽ được soi sáng, hẳn sẽ là một cuộc sống đẹp tươi
Em là làn gió tươi mát và hoàng hôn
Năm mới, ngày mùng 4, mình quấn quýt bên nhau
Em làm tôi muốn trở thành con người em có thể ngưỡng mộ
Nếu em ở đó, hãy cứ ở đó
Nếu em ở lại đây, ở lại đây đêm nay
Bắt đầu chung sống. Cho đến khi cả hai chúng mình về già
Tôi sẽ được soi sáng, hẳn sẽ là một cuộc sống đẹp tươi
Nhanh lên nào, chiếm lấy tình yêu của tôi đi
Nhanh lên, cố gắng lên
Nhanh lên nào, em đang đợi điều gì vậy?
Khi mặt trời lên, tôi đã tỉnh dậy trước khi ánh nắng đầu tiên xuất hiện
Recent comments