Song info
"Be Good To Me" Videos
Lyrics
Can you be good to me?
Be good, be good, be good, be good, be good
Can you be good to me?
Every day it's getting worse
You do the same things and it hurts
I don't know if I should cry
All I know is that I'm trying
I wanna believe in you
I wanna believe in you
But you make it so hard to do
What's the point of making plans?
You break all the ones we have
I don't know where we went wrong
'Cause we used to be so strong
I wanna believe in you
I wanna believe in you
So why can't you be
Be good to me?
I don't ask for much
All I want is love
Someone to see
That's all I need
Somebody to be, somebody to be
Somebody to be good to me, good to me
Can you be good to me, good to me?
Please!
I used to think I had it all
Then one day we hit a wall
I had hoped you were the one
That was my dream, where has it gone?
I wanted to be with you
Forever, just me and you
So why can't you be
Be good to me?
I don't ask for much
All I want is love
Someone to see
That's all I need
Somebody to be, somebody to be
Somebody to be good to me, good to me
Can you be good to me, good to me?
Please!
Where do I go from here?
You've gotten under my skin
And I don't know how
To get out of this place that I'm in
I don't ask for much
All I want is love
Someone to see
That's all I need
Somebody to be, somebody to be
Somebody to be good to me, good to me
Can you be good to me, good to me?
Please!
I don't ask for much
All I want is love
Someone to see
That's all I need
Somebody to be, someone to be
Somebody to be good to me, good to me
Can you be good to me, good to me?
Please!
Be good, be good, be good, be good
Can you be good to me?
Be good, be good, be good, be good
Can you be good to me, good to me
Please!
- 2 Bản dịch
- Su Luxubu
- Binh Truong
Mỗi ngày lại càng tồi tệ hơn
Vết thương lại đau thêm
Em không biết rằng mình có nên khóc hay không
Tất cả mà em biết đó là em đang cố gắng đây
Em muốn tin tưởng ở anh
Em muốn tin tưởng ở anh
Nhưng anh làm cho việc đó càng thêm khó khăn hơn đấy
Vấn đề cần để vạch ra một kế hoạch là gì vậy?
Anh làm hỏng mọi thứ ta đã có
Em không biết chúng ta đã lầm lỗi ở đâu nữa
Bởi chúng mình thường quá gò bó nhau
Em muốn tin tưởng ở anh
Em muốn tin tưởng ở anh
Nên tại sao anh lại không thành điều tốt nhất cho em nhỉ?
Em không đòi hỏi quá nhiều
Tất cả mà em muốn là tình yêu
Ai đó rồi sẽ thấy
Đó là tất cả mà em cần
Ai đó để thành người tốt nhất cho em
Em thường nghĩ mình đã có mọi thứ
Để rồi đến một ngày kia chúng ta đập vào bức tường
Em đã mong anh là duy nhất rồi đấy
Giấc mơ của em đâu rồi? Nó đã đi đâu rồi?
Em muốn ở bên anh
Mãi mãi chỉ có mình em và anh thôi
Nên tại sao anh lại không thành điều tốt nhất cho em nhỉ?
Em không đòi hỏi quá nhiều
Tất cả mà em muốn là tình yêu
Ai đó rồi sẽ thấy
Đó là tất cả mà em cần
Ai đó để thành người tốt nhất cho em
Em sẽ đi đâu từ đây chứ?
Anh luôn ở trong em
Và em không biết làm thế nào để thoát ra khỏi cái nơi mình đang đứng nữa anh à
Nên tại sao anh lại không thành điều tốt nhất cho em nhỉ?
Em không đòi hỏi quá nhiều
Tất cả mà em muốn là tình yêu
Ai đó rồi sẽ thấy
Đó là tất cả mà em cần
Ai đó để thành người tốt nhất cho em
i like ashly's her as she has it it looks better natrul not blond well it doese look very nice but its better brown she looks grown up brown love u ashly
Của kute_girl nghe có vẻ hay hơn thì phải :D
hay thế trời...
tớ thik Headstrong hơn ^^!
chuẩn men ... càng nghe càng thjk !! ♥
@asleylove: em dịch đã lên tay rồi đó, nhưng anh có ý kiến nhỏ nha: đừng nên dịch là "bạn" và "tôi", mà nên thành "em" và "anh", hoặc "tôi" và "anh" thì sẽ hay hơn đó!^^
Bai nay hay wa'. Minh thich no lau ui` nay moi thay loi
sao bạn không dịch hả bạn?