Song info
"Be Alright" Videos
Lyrics
Verse 1]
I look up from the ground
To see your sad and teary eyes
You look away from me
And I see there's something you're trying to hide
And I reach for your hand but it's cold
You pull away again
And I wonder what's on your mind
And then you say to me you made a dumb mistake
You start to tremble and your voice begins to brake
You say the cigarettes on the counter weren't your friends they were my mates
And I feel the color draining from my face
[Chorus]
And my friends said
"I know you love her, but it's over, mate
It doesn't matter, put the phone away
It's never easy to walk away, let her go
It'll be alright"
[Verse 2]
So I asked to look back at all the messages she'd sent
And I know it wasn't right but it was fucking with my head
And everything deleted like the past, yeah it was gone
And when I touched your face, I could tell you were moving on
But it's not the fact that you kissed him yesterday
It's the feeling of betrayal, that I just can't seem to shake
And everything I know tells me that I should walk away
But I just want to stay
[Extended Chorus]
And my friends said
"I know you love her, but it's over, mate
It doesn't matter, put the phone away
It's never easy to walk away, let her go
It'll be okay
It's gonna hurt for a bit of time
So bottoms up, let's forget tonight
You'll find another and you'll be just fine
Let her go"
[Bridge]
But nothing heals the past like time
And they can't steal
The love you're born to find
But nothing heals the past like time
And they can't steal
The love you're born to find
[Extended Chorus]
"I know you love her, but it's over, mate
It doesn't matter, put the phone away
It's never easy to walk away, let her go
It'll be okay
It's gonna hurt for a bit of time
So bottoms up, let's forget tonight
You'll find another and you'll be just fine
Let her go"
It'll be alright
It'll be alright
It'll be alright
It'll be alright
It'll be alright
- 0 Bản dịch
Hiện tại chưa có lời dịch cho bài hát này. Bạn hãy là người đầu tiên chia sẻ lời dịch cho bài hát này nhé !
Đăng lời dịch
Recent comments