Song info
"Aoi Namida" Videos
Lyrics
やる事が無いと長くなる 楽しいとすぐに速くなる
あいまいな時間の流れも ループする季節も
If I have nothing to do, things feel longer; If I'm having fun it goes by really quickly
The uncertain flow of time, and the looping seasons too.
ワンツーのさんしってバラバラにして
ツバつけてハイ元通りって 単純明快な世界がいいね
ピコピコな心で
One, two, three strikes you're out! It's all over the place!
Spit flying, on a high like ever before! Oh, such a plain and simple world would be great!
With a pico☆pico heart!
やっと会えたらすぐにバイバイって
そんな拷問無いでしょ 短すぎる冬だけ
Right when I've finally met you, it's already bye-bye!
Well it's not quite such a torture, but winter's just too short!
春の匂いがして 雪が溶けちゃうけど
春も夏も秋も いつもあなたに会いたくなるの
I smell spring, and the snow will soon melt;
All through spring and summer and fall I want to be with you
手を離す青い未練にも
離される蒼い涙にも 汚れなく交わす約束
指切りした別れ
With the blue regrets of letting go
And the blue tears of parting, clean promises are exchanged,
A promised parting.
グッドモーニング世界 お疲れさまさま
また明日って繰り返してれば
「あっ」というまにワープできて
白銀のしあわせ
Good morning world! Good work everyone!
If this day repeats again tomorrow,
Like I've warped in an instant,
It'll be a silver happiness!
心を凍らせて 空に投げておけば
冬になって雪となって 二人を包んでくれる
If I freeze my heart and throw it into the sky
It'll be come winter and snow and embrace us both!
心を凍らせて 空に投げておけば
冬になって雪となって 二人を包んでくれる
If I freeze my heart and throw it into the sky
It'll be come winter and snow and embrace us both!
春の匂いがして 雪が溶けちゃうけど
春も夏も秋も いつもあなたに会いたくなるの
I smell spring, and the snow will soon melt;
All through spring and summer and fall I want to be with you
あなたと会いたくなるの
いつでも一緒がいいの
I want to be with you
If only I could be with you always..
- 0 Bản dịch
Hiện tại chưa có lời dịch cho bài hát này. Bạn hãy là người đầu tiên chia sẻ lời dịch cho bài hát này nhé !
Đăng lời dịch
Recent comments