Song info
"Angels Cry" Videos
Lyrics
I shouldn't have walked away
I would've stayed if you'd say
We could've made everything okay, but we just
Threw the blame back and forth, we treated love like a sport
The final blow hit so low, I'm still on the ground
I couldn't have prepared myself for this fall
Shattered in pieces, curled on the floor
Super natural love conquers all, remember we
Used to touch the sky
And lighting don't strike
The same place twice, when you and I,
Said goodbye I felt the angels cry
True love's a gift,
But we let it drift in a storm
Every night I feel the angels cry
C'mon babe, can't our love be revived?
Bring it back and we gon' make it right
I'm on the edge, just tryin' to survive
As the angels cry
Limitless omnipresent, kind of love
Couldn't have guessed it would just stop and disappear
In a whirlwind
Here I am walkin' on this narrow rope wobbling
But won't let go, waitin' for a glimpse of the sun's glow
I know I can stand just pull me back up
Like there ain't no hurricane it's just us
I'm willing to live and die for our love
Baby, we can get back that shine
'Cause lighting don't strike, the same place twice
When you and I, said goodbye, I felt the angels cry
'Cause true love's a gift, but we let it drift, in a storm
Every night, I feel the angels cry
C'mon babe, can't our love be revived
Bring it back and we gon' make it right
I'm on the edge, just tryin' to survive
As the angels cry
Baby, I'm missin' you, don't allow love to lose (Don't let our love)
We gotta ride it through,
I'm reaching for you (Baby I'm missin' you)
Baby, I'm missin' you, don't allow love to lose (You can)
We gotta ride it through, (We gotta ride it)
I'm reaching for you (And I'm gonna say)
Ou lighting don't strike, the same place twice
You and I, said goodbye, felt the angels cry
'Cause true love's a gift, we let it slip, in a storm
Every night, I feel the angels cry,
Oh babe don't let the angels cry
- 3 Bản dịch
- trung lam
- Nguyên Thảo
- Nguyễn Cảnh Long
Đáng lẽ không nên bước đi.
Em nên ở lại khi anh nói:
Chúng ta có thể làm mọi chuyện ổn thỏa.
Nhưng chúng ta chỉ...
Ném những lời quở trách la mắng vào nhau.
Chúng ta đối với tình yêu như là một môn thể thao
Đến hơi thở cuối cùng cũng quá yếu.
Nên em vẫn thế.
Đáng lẽ em nên chuẩn bị trước cho mình cho lần đổ vỡ này.
Những mảnh vỡ vương vãi trên sàn.
Tình yêu siêu nhân có thể chế ngự tất cả.
Em nhớ chúng ta đã từng rất mặn nồng.
Và tia chớp không đánh hai lần cùng một chỗ.
Khi anh và em nói tạm biệt
Em thấy như những thiên thần đang khóc.
Tình yêu thực sự là một món quà.
Nhưng chúng ta đã để nó bị cuối đi trong một cơn bão.
Hàng đêm em cảm thấy như những thiên thần đang khóc.
Anh yêu à, tình yêu của chúng ta có thể được hồi sinh.
Hãy mang nó trở lại và chúng ta sẽ làm lại từ đầu.
Em đang trên bờ vực của sự tồn tại
Như là các thiên thần đang khóc.
Tình yêu vô hạn và bất định
Không thể đoán trước được rằng nó sẽ đột ngột dừng lại và biến mất trong một cơn gió lốc hay không.
Em đang ở đây, bước đi trên sợi dây bé nhỏ lắc lư
Nhưng em sẽ không bỏ nó lại.
Em sẽ chờ cái ánh mặt trời đỏ chói thoáng qua.
Em biết em có thể đứng vững chỉ cần giữ em trở lại.
Nhưng trong suốt cơn bão ấy chỉ là sự bền bỉ.
Em sẵn lòng sống và chết cho tình yêu của chúng ta.
Anh yêu cả, chúng ta có thể có lại được ánh sáng ấy.
Vì tia chớp không bao giờ đánh hai lần cùng một chỗ.
Khi anh và em nói tạm biệt, em cảm thấy như những thiên thần đang khóc.
Vì tình yêu đích thực là một món quà
Nhưng chúng ta đã để nó bị cuốn trôi đi trong một cơn bão.
Hàng đêm, em cảm thấy như những thiên thần đang khóc.
Anh yêu à, tình yêu của chúng ta có thể được hồi sinh.
Hãy mang nó trở lại và chúng ta sẽ làm lại từ đầu.
Em đang trên bờ vực của sự tồn tại
Như là các thiên thần đang khóc.
Anh à. Em nhớ anh lắm.
Đừng để cho tình yêu của chúng ta lạc mất.
Chúng ta sẽ lái được tình yêu này qua cơn bão.
Em sẽ hướng về anh.
Tia chớp không bao giờ đánh hai lần xuống cùng 1 chỗ.
Khi anh và em nói tạm biệt, em cảm thấy như những thiên thần đang khóc.
Tình yêu đích thực là một mon quà mà chúng ta đã để nó trượt mất trong một cơn bão.
Hàng đêm, em cảm thấy những thiên thần như đang khóc.
Baby I'm missing you
Don't allow our love to lose
We gotta ride it through
I'm reaching for you
Do u know that??????
hơ hơ ... k có bài của Maria Carey ft Neyo ạ ???
Giấc mơ tuyết trắng trùng em thay luôn nhé ^^
๑ O_lo sorry vì quá 3 bài không sửa được bài và thêm link nhạc. ๑ Chú thích: lời 1 trc dấu / là của ca sĩ TT hát, lời 2 sau dấu / là của Meixin. O_lo nghe ra lời thế, mong mọi người góp ý thêm cho lời nhạc. ^^